Персоналии
Николай Лайне (Николай Григорьевич Гиппиев)
Настоящая фамилия - Гиппиев Николай Григорьевич. Поэт, переводчик; писал на финском языке.
Н. Лайне родился в Северной Карелии, в деревне Реболы. Начал писать стихи еще в школьные годы. Закончил Карельский педагогический институт. Участник Великой Отечественной войны.
С 1950 г. Н. Лайне работал в газете "Totuus", с 1954 до 1980 г. - заведующим отделом поэзии и главным редактором литературного журнала "Punalippu" (ныне "Carelia"), после 1980 г. - председателем Правления Союза писателей Карелии.
Первая книга стихов "Утро" вышла в свет в 1939 г. Затем в 1950-е годы были изданы сборники стихов "Весть весны" 1953 г. и "Песни Лиэксы" 1958 г.
В 1960 -е годы поэт создал лиро-эпические поэмы "Мы коммунисты" 1961 г. "На перепутье" 1967 г. и другие.
Примерами лирической поэзии Н.Лайне являются более поздние книги "Из поколения в поколение" 1974 г., "Четыре десятилетия" 1977 г., "Ветреный вечер" 1981 г.
Н. Лайне переводил на финский язык лирику русских и советских поэтов: Н. Некрасова "Кому на Руси жить хорошо", А. С. Грибоедова "Горе от ума", Т. Шевченко, С .Есенина, В. Маяковского, А .Твардовского.
С группой карельских поэтов участвовал в создании перевода на русский язык избранных рун "Калевалы" в композиции О .В. Куусинена.
В личном фонде Н. Лайне в НА РК хранятся 337 дел за 1936-1986 гг.:
- рукописи поэта (1936-1984 гг.);
- переводы на финский язык;
- документы о работе Н. Лайне над переводами на русский язык литературных произведений;
- переписка Н. Лайне с Правлением Союза писателей РСФСР и СССР, редакциями журналов, газет и издательствами; с авторами и читателями журнала "Punalippu"; с деятелями культуры и науки Финляндии, Швеции, Польши и Венгрии; с деятелями общества "Финляндия - СССР"; родственниками и друзьями;
- документы к биографии Н. Лайне;
- документы о Н. Лайне;
- документы, собранные поэтом для работы;
- фотографии.
Значительная часть материалов фонда на финском языке.