Персоналии
Сумманен Тайсто Карлович
Сумманен Тайсто Карлович - один из значительных лириков Карелии. Родился в Ленинграде, в семье участника финской рабочей революции. В 1933 года семья переселилась в Петрозаводск. В 1954 году Т. Сумманен закончил финно-угорское отделение филологического факультета ПетрГУ. Первая книга стихов Т. Сумманена появилась в 1956 году, вскоре он становится одним из ведущих поэтов-лириков Карелии, его стихи издаются в Москве, за рубежом. Ему принадлежит более 20 поэтических книг, опубликованных на финском языке и в переводах на русский, среди них «Простые слова» (1968), «Красный мост» (1975), «Человеческое сердце» (1980), «Дерево песен» (1988). Содержанием стихов становились впечатления военного детства, лирика природы, первое юношеское чувство. Эти традиционные поэтические темы приобретали в творчестве Т. Сумманена яркое индивидуальное выражение. Природный мир предстает у него в восприятии горожанина. Природа для Сумманена – это прежде всего эстетический идеал, встреча с которым всегда радостна и целительна. У поэта нет тревоги, связанной с осознанием утраты единства с природой. Почти в каждом сборнике встречаются стихи о военном лихолетье. Война в них изображается с точки зрения тех, кто был в тылу, так как автор отталкивался прежде всего от своих детских воспоминаний.
Одна из сквозных тем его творчества – тема преемственности идей и поколений. Еще одна важная тема – родного языка, родного слова.
Исторические события находятся в центре поэм Т. Сумманена «Скала двух лебедей» (1984), «Легенда о Муйккала» (1985). Автор следует традициям эпоса и помещает в центр сюжета конфликт добрых и злых сил, борьбу света и тьмы.
ДЕВУШКА НА БЕРЕГУ
Платье белой птицею порхнуло
И упало на песок
У ног,
Словно оперение стряхнула
Птица-лебедь в наступивший срок.
И явилась девушка нагая —
Истинное чудо красоты.
Озеро от края и до края
Озирая,
Встала у воды.
И, на камне стоя, словно статуя,
Воду робко пробует она.
С восхищённым шёпотом
Косматая
Ластится к ногам её
Волна.
Даже ветер,
Побродивший по свету
И видавший виды,
Присмирел.
Судя по его шальному посвисту,
Кто б сказал, что он не так уж смел?
Озеро,
Счастливое,
В объятья
Приняло ты Севера цветок.
Но с тобой мы, озеро, как братья,
Ревновать к тебе бы я не мог.
Девушка высоко держит голову,
Чтоб не замочить льняных волос,
Так олень бы нёс рога тяжёлые,
Если б вплавь пуститься привелось.
Вот она опять выходит на берег,
А следы босые на песке
Остаются...
Озеро ограбили,
Озеро оставили в тоске!
Вслед за белокурою красавицей,
Вслед за ней, ушедшею со мной,
Озеро в отчаяньи бросается
Шумною волной.
Ты ревнуешь?
Брось мечты пустые!
Всё равно сегодня же с песка
Смоешь ты следы её босые,
И легко пройдёт твоя тоска!
А вот я,
Как ты иль ветер шалый,
Стихнуть не могу.
Её следы
В сердце у меня у меня не смыть, пожалуй,
Целыми потоками воды.
Перевод с финского Ю. Вронского
Библиография:
- Поют онежские волны: Стихи / Пер. с фин. — М., 1959. — 79 с.
- Лирика / Пер. с фин. — Петрозаводск, 1966. — 155 с.
- Иду по родной земле: Стихи / Пер. с фин. — Петрозаводск, 1967. — 62 с.
- Огонь: Стихи и поэмы / Пер. с фин. — М., 1971. — 112 с.
- Рождение дня: Стихи / Пер. с фин. — Л., 1967. — 142 с.
- Избранное: Стихи / Пер. с фин. — Петрозаводск, 1977. — 278 с.
- Зарубки: Стихи / Пер. с фин. — М., 1978. — 95 с.
- Раздумья: Стихотворения / Пер. с фин. — Л., 1985. — 240 с.
- Веление памяти: Стихи, поэмы / Пер. с фин. — Петрозаводск, 1986. — 94 с.
- Зарубки: Стихи / Пер. с фин. — М., 1986. — 127 с.
- Дерево песен: Стихотворения, баллады, поэмы / Пер. с фин. — М., 1988. — 287 с.
- Скала двух лебедей: Стихи, поэмы / Пер. с фин. — М., 1989. — 128 с.
- Кого солнышко любит: Сб. стихов / Пер. с фин. — Петрозаводск, 1990. — 14 с.
- Oraita [Всходы]: Runoja — Petroskoi, 1956. — 87 s.
- Runoja [Стихи]. — Petroskoi, 1956. — 87 s.
- Päivän synty [Рождение дня]: Runoja — Petroskoi, 1961. — 130 s.
- Lipunkantaja [Знаменосец]: Runoja — Petroskoi, 1963. — 133 s.
- Kuljen [Иду]: Runoja — Petroskoi, 1965. — 83 s.
- Tavallista sanoja [Простые слова]: Runoja — Petroskoi, 1968. — 111 s.
- Ladulla [На лыжне]: Runoja — Petroskoi, 1971. — 146 s.
- Punainen silta [Красный мост]: Runoja — Petroskoi, 1975. — 175 s.
- Taruniemi [Лукоморье]: Runoja — Petroskoi, 1978. — 142 s.
- Ihmissydän [Сердце человека]: Runoja — Petroskoi, 1980. — 382 s.
- Elovalkeat [Зарницы]: Runoja — Petroskoi, 1982. — 126 s.
- Tästä ura urkenevi [У дороги есть начало]. — Petroskoi, 1984. — 160 s.
- Joulukuun jouhikko [Кантеле декабря]: Runoja — Petroskoi, 1985. — 144 s.
- Päivänlintu [Дневная птица]: Runoja — Petroskoi, 1988. — 111 s.